Prevod od "bilo je dobro" do Danski


Kako koristiti "bilo je dobro" u rečenicama:

Bilo je dobro prije_BAR_ i dovraga je dobro i sad.
Det var godt den gang, og det er sku helt sikkert stadig godt nu.
Bilo je dobro dok je trajalo.
Det var sjovt, så længe det varede.
Ne budi tako tmuran, bilo je dobro.
Nej, kom nu. Det var godt.
I bilo je dobro dok se ti nisi pojavio, drvo veliko.
Ja, det gjorde det, inden du dukkede op, dit store træ.
Spavala sam s njim i bilo je dobro.
Jeg gik i seng med ham, og det var dejligt.
Bilo je dobro, ali ne i super.
Så fedt var det heller ikke.
Taj Christina Aguilera izgled mi je dobro stajao, hvala puno da, bilo je dobro, znam.
Det der Christina Aquilera-look klædte mig.
Bilo je dobro skoro kao i tvoj srèani udar.
Den var lige så god som dit hjerteslag.
Bilo je dobro kao prvi put.
Det var så godt som første gang.
Bilo je dobro videti te, Jamaal.
Det var rigtig dejligt at se dig, Jamaal.
Bilo je dobro... dok nije dosao tip iz Kvebeka.
Så, alt var godt indtil denne fyr fra Quebec dukker op.
Bilo je dobro, ali da zbog toga idem tamo negde?
Det var godt. Men det var også alt.
Bilo je dobro, mislim, ukus je dobar.
Dejligt. Det føles skønt. Altså det smager godt.
Bilo je dobro, ali Zooey i ja se u zadnje doba stalno svaðamo.
Jeg havde det fint med det før, men Zooey og jeg skændes ret meget.
Bilo je dobro, malo smo poprièali.
Vi hyggede os og talte om gamle dage.
Ali bilo je dobro od tebe što si drugu poslala na put.
Begge to. - Godt, at du sendte den anden væk.
Bilo je dobro pretvarati se da smo savršen par.
Det var rart at være det perfekte par.
Bilo je dobro videti te, Majkl... Tata.
Det var dejligt at se dig.
Znam da zvuèi malo ljigavo, ali bilo je dobro kad su dodali malo rotkvice u sve to.
Det kan lyde kikset, men det er meget smukt når de tilføjer alle de radiser og ting.
"Bilo je dobro" znaèi da si dobio.
'Det gik okay' betyder 'jeg vandt.'
Ali bilo je dobro jer smo tada odluèili da je odvedemo kod lekara jer smo onda saznali šta se dogaða i dobila je tretman i lekova da ne stalno bila pod stresom.
Men det var godt, for der valgte vi at få hende til lægen for da vidste vi, hvad det var. Så fik hun noget behandling. Medicin, så hun ikke var så opfarende konstant.
Pa, bilo je dobro dok je trajalo.
Det var godt, så længe det varede.
I Abraham se nastani u špilji, i bilo je dobro jer uz njega je prebivao Bog.
Abraham levede i en hule. Men det var godt, thi Gud dvælede hos ham.
Sneg je sve ohladio i bilo je dobro.
Sneen havde kølet dig ned, og det var rigtig, rigtig godt.
Da, bilo je dobro ponovo hodati meðu Bogovima.
Ja, det var rart at gå rundt i gudeverden igen.
Bilo je dobro, ali putovanje se zaista promenilo otkad smo vodili decu do Dizni sveta.
Den gik fint, men det er noget andet, end da vi tog til Disney World med ungerne. Det var i 1988.
Bilo je dobro, izreæi to naglas.
Det var godt at sige det højt.
Bilo je dobro malo izaæi van.
Det var godt at komme ud.
Bilo je dobro sakriveno iza mnogobrojnih alijasa preduzeæa, ali sve zgrade koje su izgorele sinoæ imaju isto matièno preduzeæe.
Godt skjult blandt virksomheds aliaser, men alle bygningerne, der nedbrændte i går aftes, har en ejer:
Bilo je dobro videti te, Remy.
Det var godt at se dig.
Trčanje na duge staze bilo je dobro za moje zdravlje i pomoglo mi je da razmišljam i da sanjam velike snove.
Langdistanceløb var ikke kun godt for mit velvære, det hjalp mig også med at meditere og drømme stort.
0.90915703773499s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?